Календарно-тематическое планирование
Дисциплина «Русский язык»
Класс –8
Объем учебной нагрузки составляет в неделю 3 часа, всего – 108 часов.
1 СЕМЬЯ И ПОДРОСТОК §1. Родной очаг. 8.1.1.1 – понимать основную и детальную информацию сообщения, продолжительностью до 5–8 минут, определяя подтекст, цель высказывания и отношение говорящего к событиям и героям и делая выводы;
8.2.1.1 – владеть словарным запасом, достаточным для замены слов общеязыковыми эквивалентами или описательными оборотами (перифразами);
8.3.3.1 – формулировать проблемные вопросы по тексту, позволяющие выдвигать идеи, интерпретации, предположения, и отвечать на разные типы вопросов
2 §2. Притча. «Волшебная копейка». 8.1.1.1 – понимать основную и детальную информацию сообщения продолжительностью до 5–8 минут, определяя подтекст, цель высказывания и отношение говорящего к событиям и героям и делая выводы;
8.3.3.1 – формулировать проблемные вопросы по тексту, позволяющие выдвигать идеи, интерпретации, предположения, и отвечать на разные типы вопросов
8.4.6.1 – правильно выбирать слитное или раздельное написание НЕ с разными словами;
3 §3. Зеркало современности. 8.3.2.1 – определять стилистические особенности текстов публицистического стиля, официально-делового стиля (характеристика, автобиография, резюме); определять принадлежность текстов к смешанному типу на основе характерных признаков;
8.3.2.1 – определять стилистические особенности текстов публицистического стиля, официально-делового стиля (характеристика, автобиография, резюме); определять принадлежность текстов к смешанному типу на основе характерных признаков;
8.4.1.1 – создавать тексты публицистического стиля (статья, интервью, очерк, послание) и официально- делового стиля;
8.4.6.1 – правильно выбирать слитное или раздельное написание НЕ с разными словами;
8.5.1.1 – использовать сложные существительные, прилагательные, наречия в соответствующих формах;
4 §4. Деловые документы. 8.3.2.1 – определять стилистические особенности текстов публицистического стиля, официально-делового стиля (характеристика, автобиография, резюме); определять принадлежность текстов к смешанному типу на основе характерных признаков;
8.4.1.1 – создавать тексты публицистического стиля (статья, интервью, очерк, послание) и официально- делового стиля;
8.4.6.1 – правильно выбирать слитное или раздельное написание НЕ с разными словами;
8.5.1.1 – использовать сложные существительные, прилагательные, наречия в соответствующих формах;
5 §5. Деловые документы. 8.3.2.1 – определять стилистические особенности текстов публицистического стиля, официально-делового стиля (характеристика, автобиография, резюме); определять принадлежность текстов к смешанному типу на основе характерных признаков;
8.4.1.1 – создавать тексты публицистического стиля (статья, интервью, очерк, послание) и официально- делового стиля;
8.4.6.1 – правильно выбирать слитное или раздельное написание НЕ с разными словами;
8.5.1.1 – использовать сложные существительные, прилагательные, наречия в соответствующих формах;
6 §6. Наши семейные ценности 8.4.6.1 – правильно выбирать слитное или раздельное написание НЕ с разными словами;
8.5.1.2 – образовывать действительные и страдательные причастия
7 §7. Наши семейные ценности 8.4.6.1 – правильно выбирать слитное или раздельное написание НЕ с разными словами;
8.5.1.2 – образовывать действительные и страдательные причастия
8 §8. Семья - это малая родина 8.4.6.1 – правильно выбирать слитное или раздельное написание НЕ с разными словами;
8.4.6.1 – правильно выбирать слитное или раздельное написание НЕ с разными словами;
8.5.1.2 – образовывать действительные и страдательные причастия
9 §9. Если не я, то кто же? 8.4.6.1 – правильно выбирать слитное или раздельное написание НЕ с разными словами;
8.5.1.2 – образовывать действительные и страдательные причастия
10 §10. Легко ли быть молодым 8.4.6.1 – правильно выбирать слитное или раздельное написание НЕ с разными словами;
8.5.1.2 – образовывать действительные и страдательные причастия
11 §11. А. Кунанбаев. «Слова назидания»: Четырнадцатое слово» 8.1.2.1 – понимать значение слов историко-культурной тематики;
8.2.1.1 – владеть словарным запасом, достаточным для замены слов общеязыковыми эквивалентами или описательными оборотами (перифразами);
8.2.3.1 – соблюдать синтаксические нормы, включающие правила согласования и управления, употребления причастных и деепричастных оборотов;
12 §12. В.К. Железников. «Чучело». 8.3.1.1 – понимать главную, второстепенную и детальную информацию сплошных и несплошных текстов;
8.2.1.1 – владеть словарным запасом, достаточным для замены слов общеязыковыми эквивалентами или описательными оборотами (перифразами);
8.2.3.1 – соблюдать синтаксические нормы, включающие правила согласования и управления, употребления причастных и деепричастных оборотов;
8.5.1.2 – образовывать действительные и страдательные причастия
13 §13. В.К. Железников. «Чучело».
8.3.3.1 – формулировать проблемные вопросы по тексту, позволяющие выдвигать интерпретации, предположения, и отвечать на разные типы вопросов;
8.4.1.1 – создавать тексты публицистического стиля (статья, интервью, очерк, послание) и официально- делового стиля;
14 §14. М. Ауэзов «Сирота». 8.1.2.1 – понимать значение слов историко-культурной тематики;
8.2.1.1 – владеть словарным запасом, достаточным для замены слов общеязыковыми эквивалентами или описательными оборотами (перифразами);
8.2.3.1 – соблюдать синтаксические нормы, включающие правила согласования и управления, употребления причастных и деепричастных оборотов;
8.3.1.1 – понимать главную, второстепенную и детальную информацию сплошных и несплошных текстов;
15 §14. М. Ауэзов «Сирота».
8.3.3.1 – формулировать проблемные вопросы по тексту, позволяющие выдвигать интерпретации, предположения, и отвечать на разные типы вопросов;
8.4.6.1 – правильно выбирать слитное или раздельное написание НЕ с разными словами;
8.5.1.1 – использовать сложные существительные, прилагательные, наречия в соответствующих формах;
16 §15. Г. Мусрепов. «Рассказы о матери».
СОР №1 8.2.1.1 – владеть словарным запасом, достаточным для замены слов общеязыковыми эквивалентами или описательными оборотами (перифразами);
8.2.3.1 – соблюдать синтаксические нормы, включающие правила согласования и управления, употребления причастных и деепричастных оборотов;
8.3.1.1 – понимать главную, второстепенную и детальную информацию сплошных и несплошных текстов;
Дисциплина «Русский язык»
Класс –8
Объем учебной нагрузки составляет в неделю 3 часа, всего – 108 часов.

1 СЕМЬЯ И ПОДРОСТОК §1. Родной очаг. 8.1.1.1 – понимать основную и детальную информацию сообщения, продолжительностью до 5–8 минут, определяя подтекст, цель высказывания и отношение говорящего к событиям и героям и делая выводы;
8.2.1.1 – владеть словарным запасом, достаточным для замены слов общеязыковыми эквивалентами или описательными оборотами (перифразами);
8.3.3.1 – формулировать проблемные вопросы по тексту, позволяющие выдвигать идеи, интерпретации, предположения, и отвечать на разные типы вопросов
2 §2. Притча. «Волшебная копейка». 8.1.1.1 – понимать основную и детальную информацию сообщения продолжительностью до 5–8 минут, определяя подтекст, цель высказывания и отношение говорящего к событиям и героям и делая выводы;
8.3.3.1 – формулировать проблемные вопросы по тексту, позволяющие выдвигать идеи, интерпретации, предположения, и отвечать на разные типы вопросов
8.4.6.1 – правильно выбирать слитное или раздельное написание НЕ с разными словами;
3 §3. Зеркало современности. 8.3.2.1 – определять стилистические особенности текстов публицистического стиля, официально-делового стиля (характеристика, автобиография, резюме); определять принадлежность текстов к смешанному типу на основе характерных признаков;
8.3.2.1 – определять стилистические особенности текстов публицистического стиля, официально-делового стиля (характеристика, автобиография, резюме); определять принадлежность текстов к смешанному типу на основе характерных признаков;
8.4.1.1 – создавать тексты публицистического стиля (статья, интервью, очерк, послание) и официально- делового стиля;
8.4.6.1 – правильно выбирать слитное или раздельное написание НЕ с разными словами;
8.5.1.1 – использовать сложные существительные, прилагательные, наречия в соответствующих формах;
4 §4. Деловые документы. 8.3.2.1 – определять стилистические особенности текстов публицистического стиля, официально-делового стиля (характеристика, автобиография, резюме); определять принадлежность текстов к смешанному типу на основе характерных признаков;
8.4.1.1 – создавать тексты публицистического стиля (статья, интервью, очерк, послание) и официально- делового стиля;
8.4.6.1 – правильно выбирать слитное или раздельное написание НЕ с разными словами;
8.5.1.1 – использовать сложные существительные, прилагательные, наречия в соответствующих формах;
5 §5. Деловые документы. 8.3.2.1 – определять стилистические особенности текстов публицистического стиля, официально-делового стиля (характеристика, автобиография, резюме); определять принадлежность текстов к смешанному типу на основе характерных признаков;
8.4.1.1 – создавать тексты публицистического стиля (статья, интервью, очерк, послание) и официально- делового стиля;
8.4.6.1 – правильно выбирать слитное или раздельное написание НЕ с разными словами;
8.5.1.1 – использовать сложные существительные, прилагательные, наречия в соответствующих формах;
6 §6. Наши семейные ценности 8.4.6.1 – правильно выбирать слитное или раздельное написание НЕ с разными словами;
8.5.1.2 – образовывать действительные и страдательные причастия
7 §7. Наши семейные ценности 8.4.6.1 – правильно выбирать слитное или раздельное написание НЕ с разными словами;
8.5.1.2 – образовывать действительные и страдательные причастия
8 §8. Семья - это малая родина 8.4.6.1 – правильно выбирать слитное или раздельное написание НЕ с разными словами;
8.4.6.1 – правильно выбирать слитное или раздельное написание НЕ с разными словами;
8.5.1.2 – образовывать действительные и страдательные причастия
9 §9. Если не я, то кто же? 8.4.6.1 – правильно выбирать слитное или раздельное написание НЕ с разными словами;
8.5.1.2 – образовывать действительные и страдательные причастия
10 §10. Легко ли быть молодым 8.4.6.1 – правильно выбирать слитное или раздельное написание НЕ с разными словами;
8.5.1.2 – образовывать действительные и страдательные причастия
11 §11. А. Кунанбаев. «Слова назидания»: Четырнадцатое слово» 8.1.2.1 – понимать значение слов историко-культурной тематики;
8.2.1.1 – владеть словарным запасом, достаточным для замены слов общеязыковыми эквивалентами или описательными оборотами (перифразами);
8.2.3.1 – соблюдать синтаксические нормы, включающие правила согласования и управления, употребления причастных и деепричастных оборотов;
12 §12. В.К. Железников. «Чучело». 8.3.1.1 – понимать главную, второстепенную и детальную информацию сплошных и несплошных текстов;
8.2.1.1 – владеть словарным запасом, достаточным для замены слов общеязыковыми эквивалентами или описательными оборотами (перифразами);
8.2.3.1 – соблюдать синтаксические нормы, включающие правила согласования и управления, употребления причастных и деепричастных оборотов;
8.5.1.2 – образовывать действительные и страдательные причастия
13 §13. В.К. Железников. «Чучело».
8.3.3.1 – формулировать проблемные вопросы по тексту, позволяющие выдвигать интерпретации, предположения, и отвечать на разные типы вопросов;
8.4.1.1 – создавать тексты публицистического стиля (статья, интервью, очерк, послание) и официально- делового стиля;
14 §14. М. Ауэзов «Сирота». 8.1.2.1 – понимать значение слов историко-культурной тематики;
8.2.1.1 – владеть словарным запасом, достаточным для замены слов общеязыковыми эквивалентами или описательными оборотами (перифразами);
8.2.3.1 – соблюдать синтаксические нормы, включающие правила согласования и управления, употребления причастных и деепричастных оборотов;
8.3.1.1 – понимать главную, второстепенную и детальную информацию сплошных и несплошных текстов;
15 §14. М. Ауэзов «Сирота».
8.3.3.1 – формулировать проблемные вопросы по тексту, позволяющие выдвигать интерпретации, предположения, и отвечать на разные типы вопросов;
8.4.6.1 – правильно выбирать слитное или раздельное написание НЕ с разными словами;
8.5.1.1 – использовать сложные существительные, прилагательные, наречия в соответствующих формах;
16 §15. Г. Мусрепов. «Рассказы о матери».
СОР №1 8.2.1.1 – владеть словарным запасом, достаточным для замены слов общеязыковыми эквивалентами или описательными оборотами (перифразами);
8.2.3.1 – соблюдать синтаксические нормы, включающие правила согласования и управления, употребления причастных и деепричастных оборотов;
8.3.1.1 – понимать главную, второстепенную и детальную информацию сплошных и несплошных текстов;